Ord og udtryk tilpasset dansk

I nedenstående liste findes en del eksempler på udenlandske ord, som mere eller mindre er tilpasset dansk. Nogle af dem er fuldt ud optaget i dansk med danske bøjningsendelser, f.eks.

  • en cadeau, flere cadeauer,

mens andre stadig vakler mellem en dansk og en udenlandsk bøjningsform, f.eks.

  • en cookie, flere cookier/cookies.

Begge sidstnævnte bøjningsformer er lige gode, og derfor vælges i referatet den form, som taleren har anvendt. I lovforslag anvendes flertalsformen uden -s, når der er valgfrihed, f.eks.

  • flere team/teams

Fælles for alle udenlandske ord er, at de skrives som ganske almindelig tekst uden anførselstegn og ikke kursiveret.

  • aber dabei (-et)
  • action (-en)
  • advisoryboard (-et, -s, -sene)
  • agent provocateur (-en)
  • airbag (-gen-s-gene eller -sene)
  • alawier/alawitter
  • all right
  • allround
  • anyway
  • app (-en, -s, -sene)
  • approach (-en eller -et)
  • artdirector (-en-s)
  • attaché (attachéen, attachéer)
  • basecamp (-en, -s, -sene)
  • benchmark (-s)
  • benchmarking (-en)
  • berufsverbot (-et, berufsverbot, -ene)
  • best practice (-en)
  • bigtech
  • biosafety
  • birdstrike (-en, birdstrike eller -s)
  • boote (-de, -t)
  • brainstorm (-en, -e)
  • brainstorme (-de, -t)
  • briefe (-de, -t)
  • bulldog (-gen, -ger)
  • businessclass (-en)
  • businesscase (-n)
  • cadeau (-en, -er)
  • carte blanche (-en eller -et)
  • case (-n, -s, -ne)
  • casestudy (-en eller -et, casestudies eller -er, -erne)
  • catering (-en)
  • chador
  • chargé d’affaires (-en, chargé d’affaires, -ene)
  • chassis (-et, -er)
  • chat (-ten, chat eller -s, -tene)
  • ChatGPT (-en, -er, -erne)
  • chatte (-de, -t)
  • cleare (-de, -t)
  • clearingaftale
  • coach (-en, -es, -ene)
  • coache (-de, -t)
  • coaching (-en)
  • coaster (-en, -e)
  • code of conduct (-en)
  • comeback (-et, comeback eller -s, -ene)
  • comme ci comme ça
  • comme il faut
  • committe (-de, -t)
  • commonsense (-en)
  • compactdisk (-en, -e eller -s, -ene)
  • cookie (-n, -r eller -s, -rne)
  • cool (-t eller cool, coole eller cool)
  • copy-paste
  • copyright (-en, -s, -ene)
  • corny (ubøj.)
  • country og western
  • cover (-et, -e, -ne)
  • crack (-en eller -et)
  • crazy (ubøj.)
  • crosstrade
  • darknet (-tet)
  • darkweb (-ben eller -bet)
  • deadline (-n, -s, -ne)
  • deepfake (-et, -s, -ne)
  • designerdrug (-en eller -et, -s, -sene)
  • don’t worry
  • downloade (-de, -t)
  • drink (-en, -s, -sene)
  • dumping (-en, -er ’salg til underpris’)
  • dumpning (-en, -er ’udlosning af affald’)
  • eBay
  • ecstasy (-en)
  • entertaine (-de, -t)
  • establishment (-et)
  • factfindingmission (-en, -er, -erne)
  • facts (flertalsord)
  • faible (-en)
  • fairplay
  • fan (-en, -s, -sene)
  • fancy (ubøj.)
  • fasttrack
  • fasttrackordning
  • feedback (-en eller -et)
  • feinschmecker (-en, -e)
  • fit for fight
  • flexicurity
  • flow (-et, flow, -ene)
  • franchise (-n, -r eller -s, -(r)ne)
  • free association (-en)
  • free rider
  • funde ('finansiere')
  • funke (-de, -t)
  • funky (ubøj.)
  • gimmick (-en, -er eller -s, -e(r)ne)
  • greencard (-et, greencard eller -s, -ene)
  • hacke (-de, -t)
  • hacker (-en, -e)
  • handy (ubøj.)
  • happening (-en, -s, -ene)
  • happy end (-en)
  • hardware (-n eller -t)
  • hatecrime (-n, -s, -ene)
  • headhunte (-de, -t)
  • hijab
  • hint (-et, hint eller -s, hintene)
  • hip (-t, -pe)
  • hit (-tet, hit eller -s, -tene)
  • hooked (ubøj.)
  • housing first
  • image (-t, -r eller -s, -rne)
  • impactvurdering
  • input (-tet, input eller -s, -tene)
  • iPad (-den, -s, -sene)
  • iPhone (-n, -s, -sene)
  • iPod (-den, -s, -sene)
  • jihad (-en)
  • jockey (-en, -er)
  • joint venture (-en eller -et, -s)
  • jouissanceaktie
  • kendis (-sen, -ser)
  • khimar
  • label (-en-s eller -er, -ene eller -erne)
  • lease (-de, -t)
  • leasing (-en, -er)
  • lobbye (-de, -t)
  • lockout (-en, -er)
  • lockoute (-de, -t)
  • login (-et, -s)
  • logout (-et, -s)
  • loop (-et, loop, -ene)
  • loope (-de, -t)
  • lord (-en, -er)
  • mainstream (-en)
  • mainstreaming
  • Maut
  • metoo
  • minded (-e)
  • misse (-de, -t)
  • must (-et)
  • networke (-de, -t)
  • never mind
  • nichts weiter
  • niqab
  • nonfoodmærke
  • nonprofitorganisation
  • nonstop
  • odds (-ene, flertalsord)
  • offday (-en)
  • offshore (ubøj.)
  • on demand
  • onemanshow (-et, onemanshow eller -s, -ene)
  • one size fits all
  • onestopshop
  • optin
  • option (-en, -er)
  • optout
  • over night
  • overrule (-de, -t)
  • overshootday
    •  men: Earth Overshoot Day
  • paparazzo (-en, paparazzi eller -er, paparazziene eller -erne)
  • payback time
  • peptalk (-en, peptalk eller -s, -ene)
  • playback (-et)
  • please (-de, -t)
  • point (-et, point, -ene)
  • pointe (-n, -r)
  • poppers (-en)
  • prygelknabe (-n, -r)
  • race to the bottom (-et)
  • rate (-de, -t)
  • recoveryfond (-en)
  • roadmap
  • roadpricing (-en)
  • roaming (-en)
  • roll-on-roll-off-skib
  • sandwich (-en, sandwich eller -er, -e(r)ne)
  • sans comparaison
  • schwung (-en eller -et)
  • science fiction (-en)
  • scoop (-et, scoop, -ene)
  • screene (-de, -t)
  • securitisering
  • single (-n, -r)
  • sinkmekanisme
  • sir (-en)
  • sitdownstrejke
  • sixpack (-en, -s, -ene)
  • sketch (-en, sketch eller -er, -e(r)ne)
  • slogan (-et, -er eller -s, -e(r)ne)
  • smiley (-en, -er eller -s, -erne)
  • SoMe
  • spam (-men)
  • spamme (-de, -t)
  • speedpedelec (-er eller -s)
  • spindoktor
  • spinoff (-et, -s, -ene)
  • spot on
  • standby (ubøj.)
  • standin (-en, -s)
  • statement (-et, -s, -ene)
  • sunnier/sunnitter
  • swap (-pen, -per eller -s, -pene eller -perne)
  • sweater (-en, -e)
  • sweatshirt (-en, sweatshirt eller -s, -ene)
  • switche (-de, -t)
  • takeoff (-et, -s, -ene)
  • taskforce (-n, taskforce eller -s, -(r)ne)
  • team (-et, team eller -s, -ene)
  • tech
  • techvirksomhed
  • tete (-en)
  • tete-a-tete (-n, -r)
  • timeshare (-en)
  • timing (-en)
  • tracé (tracéen eller tracéet, tracéer)
  • trafficking (-en)
  • trick (-et, trick eller -s, -ene)
  • tricky (ubøj.)
  • trigge (-de, -t)
  • trip (-pet, trip, -pene)
  • trust (-en, -r)
  • up to date (ubøj.)
  • von hørensagen
  • voucher (-en, -e)
  • warrant (-en eller -et, -s, -ene)
  • weekend (-en, -er)
  • wildcard (-et, wildcard eller -s, -ene)
  • workshop (-pen, -per eller -s, -pe(r)ne)
  • worst case-scenarie/worst case-scenario (-t/-et, -r/-er)
  • you name it
  • zappe (-de, -t)
  • zoom (-et, ’det at zoome’)
  • zoome (-de, -t)
  • zweck (-en eller -et).
Se i øvrigt afsnittene om citatlån og dobbeltformer.